Intro

About Me
The Manifesto

Previous Posts

Alternatively: "You got Trussed!"
Domeball fever: can you catch it?
Good Stuff: 3/28/08
Also: posh, S.O.S., news, golf, wop
Prescriptivism's Greatest Assholes vol. 1
"And talk about a preachy book! Everybody's a sinn...
,.? !
Wanted: damned lie statistics
National Grammar Day:No Time for Diatribes Edition...
National Grammar Day:How to Correct Someone

Back to Main

Delicious

My del.ic.ious site feed

Links

Bartleby
Common Errors in English
Netvibes RSS Reader
Online Etymology Dictionary
Research and Documentation
The Phrase Finder
The Trouble with EM 'n EN

A Capital Idea
Arrant Pedantry
Blogslot
Bradshaw of the Future
Bremer Sprachblog
Dictionary Evangelist
Double-Tongued Dictionary
Editrix
English, Jack
Fritinancy
Futility Closet - Language
Language Hat
Language Log
Mighty Red Pen
Motivated Grammar
Omniglot
OUPblog - Lexicography
Style & Substance
The Editor's Desk
The Engine Room
Tongue-Tied
Tenser, said the Tensor
Watch Yer Language
Word Spy
You Don't Say

Dan's Webpage


Website XML feed

Oh non! Le point-virgule!
Friday, April 4, 2008   11:50 AM

A post today at World of words directed me to a Guardian article on the decline of the semicolon — in France!

I find it hard to get worked up about this, seeing as the semicolon was making headlines here in America as recently as last February. I mean, just last night I was trying to decide what color Semicolon Appreciation Society T-shirt to order.

If you scroll down towards the end of the story, however, you'll find that the Guardian has assembled some interesting quotes under the heading "An elegant pause — or merely a 'pretentious comma'?" Kudos to Jonathan Franzen for this one:

I love a good semicolon, but this sounds like one of those Literature is Dead! stories that the New York Times likes to run. I've never heard from a reader confused by one of my semicolons, and I don't remember ever throwing a book aside for being semicolon-free.

Also, since I blogged about the Eats, Shoots & Leaves Curse yesterday, I should note that another mention of her book has tempted fate. This time the problem is an extraneous, incorrect — dare I say bad? — comma:

Labels: , ,



Thanks for the link. For what it's worth, I don't think the punctuation debate is particular new here (read: Europa) either. Still, good to know that the humble semicolon can still rouse passion. Good or bad!

Oh, and I emailed the Guardian about the errant comma you also spotted. No reply yet. Probably still checking their point-vigules.

Great blog by the way.



Hah, thanks.

I see that the Guardian hasn't silently corrected the story, so that comma will probably be there for good.



Not only is it a bad comma, but they apparently stole it from the following sentence. The horror!

Leave a Comment


Think reactive, not reactionary